Верные

женщины

Любовь к словам

Наследие Мэйбл Джоунс Гэббот

Шила Джилл Хадден и Джеймс Голдберг

Во время службы крещения восьмилетние дети, одетые в белое, часто присоединяются к членам семьи и прихожанам и поют: "В Иудею к Иоанну Иисус Христос пришел, в древних водах Иордана погруженьем был крещён"1 На следующий день они, возможно, присоединятся к собравшимся и споют: "Мы в смирении, Спаситель",2 пока готовится причастие. Затем тихо, когда благословляют и разносят хлеб и воду, эти самые молодые члены Церкви могут вспомнить строчки из другой песни: "О жертве и о смерти Бог как миру рассказал? Сын умер на кресте за нас, из мертвых Он восстал3.

Хотя немногие вспомнят имя Мэйбл Джоунс Гэббот, Святые последних дней сегодня окружены ее словами и знают многие из них наизусть. В дополнение к бесчисленным статьям и стихотворениям, написанным за ее долгую карьеру, связанную с церковными журналами, Мэйбл Джоунс Гэббот написала слова к шестнадцати песням Первоначального общества и четырем церковным гимнам. Ее скромные и простые фразы восхищения и ее свидетельство укрепили духовность миллионов людей в наши дни.

Какое влияние и какие события сформировали эту писательницу, чья работа тронула столь многих?

Дочь Малада, штат Айдахо, и валлийское наследие мормонов

Задолго до того, как Мэйбл Джоунс родилась в валлийском мормонском городке, Маладе, штат Айдахо, в 1910 году, валлийские члены Церкви оставили свой след в музыке и песнях Святых последних дней. Валлийская культура высоко ценит пение и рассказывание историй. Новообращенные, собиравшиеся в первых центрах Церкви в Скалистых горах, принесли эту культуру со всеми ее сильными сторонами с собой. В 1849 году новообращенный из Уэльса, Джон Пэрри, организовал несколько десятков валлийских певцов, создав то, что впоследствии стало Мормонским Табернакальным хором. Поколение спустя, под руководством Эвана Стивенса, другого члена Церкви из Уэльса, плодовитого автора гимнов, хор помог поднять общественный образ Церкви своим впечатляющим исполнением в валлийском стиле на конкурсе пения на Чикагской Всемирной ярмарке на в 1893 году.

"Валлийская культура высоко ценит пение и рассказывание историй; новообращенные, собиравшиеся в первых центрах Церкви в Скалистых горах, принесли с собой эту культуру со всеми ее сильными сторонами".

В то время, когда родилась Мэйбл, городок Малад, несмотря на свою численность лишь в 1 300 человек, проводил ежегодные фестивали пения и рассказывания историй, следуя старой валлийской традиции айстедвод. Находясь в этой культуре, Мэйбл "влюбилась в слова" еще в детстве4. Она читала книгу за книгой своей прикованной к постели бабушке по материнской линии и любила сидеть с книгой за круглой печкой в гостиной и слушать, как тети и дяди разговаривают далеко за полночь, когда они приходили в гости и собирались вместе. В подростковом возрасте Мэйбл и двух ее близких подруг, Кларис Пэрри и Гвендолин Эванс, часто просили сопровождать отца Гвен, члена высшего совета кола, и делиться своими талантами в отдаленных приходах. На причастных собраниях Кларис играла на фортепиано, Гвендолин пела, а Мэйбл читала стихи5.

Мэйбл также вспоминала, что музыка и танцы были важной частью культуры Малада того времени. Когда она ходила в среднюю школу в 1920-х гг, Церковь решила перестроить старый дом собраний, в котором она выросла, и в приходе устроили "танцы и последний праздник", чтобы попрощаться с ним. "Некоторые вышли наружу во время вечера, – вспоминает Мэйбл, – и нам казалось, что здание движется в ритме танца вместе с толпой людей внутри"6.

После окончания колледжа Мэйбл вернулась в Малад на несколько лет. Она работала учителем и стала пробовать писать. Они с ее сестрой, Элейн, работали вместе, составляя сценарии для сценок и представлений, даже не подозревая, что хобби Мэйбл было ее талантом и станет важной частью ее жизни.

Множество наставников

Когда Мэйбл было за 25 лет, она оставила дом и служила на миссии в северо-западных штатах. Ее президент миссии, Престон Нибли, заметил ее талант к письму и всячески поощрял его. Однажды она написала свой еженедельный отчет ему в форме стихотворения. Затем он дал ей задание написать историю роста и достижений Общества милосердия на северо-западе США.

Вскоре после освобождения Мэйбл от призвания Джозеф Л. Виртлин, советник в Председательствующем Епископстве, посетил Миссию в северо-западных штатах и посоветовал ей поехать в Солт-Лейк-Сити и подать свое резюме, чтобы работать в Церкви. Когда она это сделала, ее взяли на работу в качестве секретаря Председательствующего Епископа ЛеГранда Ричардса. Белль Спаффорд, бывшая в то время редактором журнала Relief Society Magazine, работала в том же самом здании и побудила Мэйбл написать стихотворение для следующего номера. Подобные связи и возможности превратились для Мэйбл в "неописуемый, незабываемый год чудес" в Солт-Лейк-Сити. Вскоре после публикации ее стихотворения Мэйбл прогуливалась по лестницам здания законодательного собрания штата Юта, куда она любила приходить, "смотрела на долину, для достижения которой мой народ проделал такой огромный путь" и размышляла над своими недавними достижениями. "Мне 28 лет; я опубликовала стихотворение, – подумала она. – Весь мир открыт передо мной"7.

В то же самое время Мэйбл поселилась в одной комнате с Флоренс Нильсен, своей бывшей напарницей, которая понимала и ценила ее любовь к поэтическому творчеству. Однажды после ссоры со своим молодым человеком Мэйбл заявила соседке по комнате: "Теперь я никогда не выйду замуж". Флоренс ответила: "Не волнуйся, Мэйбл; у тебя все еще остался твой читательский билет"8.

"Мэйбл заявила своей соседке по комнате: 'Теперь я никогда не выйду замуж'. Флоренс ответила: 'Не волнуйся, Мэйбл; у тебя все еще остался твой читательский билет'".

Мэйбл все-таки вышла замуж за того молодого человека, Дж. Дональда Гэббота, в 1941 году, за несколько месяцев до своего 31-го дня рождения. "Его хобби было фотография, а мое – поэзия, так что он использовал меня в качестве модели, – вспоминает она, – а я писала ему любовные стихи десятками". Их развивающиеся отношения и ее отношения с каждым из их пятерых детей стали постоянной темой ее работы. Это ярко проявилось в ее коротком стихотворении "Теперь мы женаты":

Когда-то часов было недостаточно,
Чтобы выразить радость наших сердец,
Столь юные в любви, мы создавали нашу сказку,
Пока рассвет не сменит ночь.

Теперь мы женаты, наши глаза встречаются
Поверх книг в наших руках,
И все, что мы хотим сказать,
Открывается в одном долгом взгляде9.

Будучи молодой матерью, Мэйбл перестала работать полный день, однако продолжила уделять время тому, чтобы развивать свои таланты. Благодаря семинару поэтов, спонсируемому изданием Children’s Friend, она встретила несколько других писателей и организовала регулярную группу по изучению, письму и критике. Благодаря своим способностям и мощной поддержке знакомых она процветала как писатель несмотря на свои материнские обязанности, занимавшие большую часть ее времени. В дополнение ко множеству личных проектов, таких, как стихотворения, написанные на свадьбы своих племянниц и племянников, она писала гимны для книги гимнов издания 1950 года и редактировала рукописи для Children’s Friend.

Возвращение на работу

В начале 1960-х гг., когда старшие дети Мэйбл и Дона учились в колледже, а младшие – в начальной школе, финансовые трудности семьи побудили ее вновь искать работу на полный день. Но когда она стала ходить на собеседования, чтобы устроиться секретарем, Мэйбл обнаружила, что многое изменилось за ее 20 лет отсутствия на официальной работе: диктовка стала очень быстрой, условия новые, печатная машинка – электрическая. Я была явно не в своей тарелке, и чувствовала, что катастрофически устарела"10.

Семья Мэйбл Дж. и Дж. Д. Гэбботов в 1961 году

После первого разочарования Мэйбл решила искать должности, на которых она смогла бы применять навыки письма и редактирования, которые она оттачивала все эти годы, находясь дома. В 1964 году ее наняли редактировать рукописи для издания Relief Society Magazine. На следующий год три церковных журнала стали нуждаться в ее услугах. "Как же они не знали, что я ничего не умею", – шутила она позже11.

Она решила работать в издании Improvement Era и стала влиятельным лицом среди сотрудников, большая часть которых была мужчинами. Со временем ее опыт редактора сформировал ее собственный стиль поэзии. Просматривая статьи на тему Сотворения, например, она чувствовала, что роль Евы сильно недооценивается; и это наблюдение вдохновило ее написать в 1967 году стихотворение "Ева и я". В этом стихотворении она задается вопросом, хватило бы у нее смелости предпочесть смертную жизнь безопасности Эдемского сада в этих шести строках:

Если бы я была Евой и змей пришел,
(Мудрый и знающий меня по имени),
И предложил мне боль, волнение и смерть
И любовь детей до последнего вздоха,
Я думаю, что взяла бы и съела яблоко
И сочла бы за радость эту земную жизнь12.

Стихотворение вызвало глубокие чувства у читателей. В одном письме к редактору был следующий комментарий: "Я прочитал февральский номер журнала Era и обнаружил только одну ошибку – стихотворение 'Ева и я' Мэйбл Джоунс Гэббот нужно было напечатать на обложке. Вместе с Евой и Мэйбл Джоунс Гэббот я буду есть яблоко снова и снова"13.

Кроме статей и стихотворений для журнала Improvement Era, Мэйбл стала набираться опыта в написании гимнов, работая над церковным сборником песен для детей. Эти песни были особенной художественной задачей: они должны были захватывать воображение детей, и в то же время выражать сложные учения в нескольких простых фразах. Мэйбл чувствовала свой долг объяснять принципы Евангелия, и ей это давало удовлетворение в работе. Три ее песни, в том числе "Крещение" и "Думать об Иисусе", были включены в Сборник песен для Первоначального общества 1969 года Sing with Me14.

Опыт работы Мэйбл в качестве писателя и редактора подготовил ее к серьезному поручению. В 1973 году началась работа по полному пересмотру и обновлению церковной книги гимнов. Мэйбл была призвана служить руководителем этого комитета, следуя по стопам Эммы Смит, призванной в 1830 году "выбрать священные гимны"... Мне угодно, чтобы они были в Церкви Моей (У. и З. 25:11). Приверженность Мэйбл поэтической форме и доктринальной ясности помогла сделать 12-летний проект успешным. Он возымел далеко идущие последствия – в результате него появилась всем известная зеленая книга гимнов, используемая и по сей день.

Проект начался как раз в тот момент, когда работа Мэйбл в церковных журналах подходила к концу. Она продолжала работать в своем призвании в комитете по книге гимнов даже после того, как вышла на пенсию в 1975 году.

Выход на пенсию

Многие пары ждут пенсии, как времени, которое они могут провести вместе дома, с семьей, или на миссионерской службе. Но что касается Дона и Мэйбл, то их мечте не суждено было сбыться. В мае 1976 года он умер от лейкемии. Мэйбл провела ее годы на пенсии без него. Мэйбл, как и прежде, стала выражать свои мысли в стихотворной форме:

"После..."

Да, у меня есть воспоминания – достаточно, как ты скажешь,
Достаточно, чтобы осветить остаток моего короткого дня.

Воспоминания о быстрых бегущих горных ручьях,
И мысли о Боге и вере и книгах;

Тихий бег по предрассветной улице,
Или сбор вишен – темных, прохладных и сладких;

Общий восторг от хорошо сыгранной игры,
И грусть, когда радостных дней долго ждешь;

Наши отличия и мое позднее взросление,
Любовь, принятие, дарение и стойкость;

И у меня есть вера; я знаю, что завтра наступит,
и Дон ждет меня у ворот в вечность.

И лишь сегодня я должна кое-как прожить;
И лишь на миг я одинока15.

Однако несмотря то, что ей очень трудно было привыкнуть жить без Дона, Мэйбл нашла способы сделать гораздо больше, чем просто "жить кое-как". Многие из ее лучших трудов были написаны в десятилетия после ее выхода на пенсию. В музыке для детей ее творчество особенно процветало. В 1981 году она выпустила кантату для детей о Книге Мормона. В 1982-м она написала "На Землю Сына Он послал", которая поднимает серьезные вопросы о том, как Бог простирает свои руки к падшему миру в доступной и элегантной форме. В декабре 1985 года, когда ей было 75 лет, журнал Friend опубликовал необычную рождественскую песню, которую она написала, в которой пелось о пророчестве Самуила-Ламанийца о рождении Христа16.

Мэйбл Джоунс Гэббот с внуками, 1985 год

В 1987 году, когда ей исполнилось 77 лет, одновременно случились два события, предоставившие Мэйбл неожиданную возможность. Ее старая книга была переиздана, что дало ей щедрый авторский гонорар, и в то же время она узнала о возможности учиться за границей, в Кембридже, Англия. Мэйбл записалась на два курса – поэзия и история – а затем провела две недели, путешествуя на машине по Уэльсу, родине ее предков, размышляя о том, что, должно быть, чувствовала ее бабушка, покидая эту "роскошную, зеленую, прекрасную страну", чтобы жить вместе со Святыми рядом с храмами Господа в далекой пустынной земле17.

Хотя Мэйбл, как писатель, повзрослела, пройдя длинный и плодотворный жизненный путь, ее детское чувство волшебства и любовь к словам все еще наполняли ее жизнь и продолжали проявляться в ее работе. Например, в стихотворении, опубликованном в журнале Friend через год после ее путешествия в Англию и Уэльс:

Как яблоки на деревьях,
Есть желтые, есть красные,
У каждой книги свой вкус,
Когда ее читаешь.
Бывают кислые, бывают мягкие,
А бывают и сочно-сладкие —
Просто пир для души!
Приходите, к столу!18

В 1989 году был выпущен современный Сборник песен для детей, используемый в Первоначальном обществе. Мэйбл написала 16 песен, которые вошли в состав сборника – больше, чем любой другой автор. "Ты ощущаешь невыразимую радость, – писала Мэйбл, – когда облекаешь мысль в понятные и звучащие в рифму слова . . . Часто кажется, что мысли не укладываются в словах или, иначе говоря, слова не передают все то, что ум хочет сказать, и лирическое, ритмичное пение строчки кажется корявым и каким-то неправильным. Затем, после долгой борьбы, строчка встает на свое место, и то, что сердце чувствует и во что разум верит, становится истиной"19.

Сноски

[1] "Крещение", Сборник песен для детей, стр. 54–55.

[2] Гимны №95.

[3] "На Землю Сына Он послал" (Сборник песен для детей, стр. 20–21)

[4] Mabel Jones Gabbott, unpublished autobiographical sketch, 16.

[5] Mabel Jones Gabbott, “Malad, My Home,” Malad Idaho Stake Centennial History Book, 1888–1988, 183.

[6] Gabbott, “Malad, My Home,” 182.

[7] Gabbott, unpublished autobiographical sketch, 20–21.

[8] Gabbott, unpublished autobiographical sketch, 54.

[9] Mabel Jones Gabbott, “Now We Are Wed,” Relief Society Magazine, Jan. 1948, 250.

[10] Gabbott, unpublished autobiographical sketch, 46.

[11] Gabbott, unpublished autobiographical sketch, 47.

[12] Mabel Jones Gabbott, “Eve and I,” Improvement Era, Feb. 1967, 78–79.

[13] Lucy G. Bloomfield, “Eve and I,” Improvement Era, Apr. 1967, 93.

[14] Sing with Me: Songs for Children (Salt Lake City: Deseret Book, 1969).

[15] Gabbott, unpublished autobiographical sketch.

[16] “Christmas in Zarahemla,” Friend, Dec. 1985, 29. Песня позже была переименована на “Samuel Tells of the Baby Jesus” (Children’s Songbook, 36).

[17] Gabbott, unpublished autobiographical sketch, 9, 53.

[18] Mabel Jones Gabbott, “Apples and Books,” Friend, Nov. 1988, 34.

[19] Gabbott, unpublished autobiographical sketch, 35.